Evaluation

あるスピーチのevaluation を、反省して^^;、復習してみました。


Ms.R, thank you very much for sharing your romance.

What a cute story.  I wish I could return to my youth.

And what I liked was that you considered this event title, "Let's exchange Japanese culture" 

such as Tenkasu:deep-fried tempura batter and  Kataguruma VS piggyback.

We could imagine your happy romantic memories.

As if I was in a romantic story in a comic book.

You delivered with  a nice sweet smile, humor and wonderful body language.

I liked your speech manner, too.

Perhaps, you may work on posing so that you can put your emotions into it.

And I would like to see your speech delivery without the script.

Practice would give you more confidence.

Oh, I worried about one thing about your ending.

I understand that the sound of "fling" in the "summer fling " is very similar

to FURIN in Japanese. I agree, however, FURIN has rather negative connotation.

your love was not an affair, you can cut that part in this speech.

Because Furin has a strong impact to Japanese.  So Japanese audience might

have gotten confused.
But overall, your speech gave us very favorable impression and your speech reminds us

of Japanese daily basis culture.  I hope you find a nice new boy friend.  Good luck.





英語を使ってみるBasho

一緒に英語を使ってみましょう!! #日常を英語で言ってみる Speak to Begin, Begin to Grow.