水曜ワークショップ 👀 12/10
🌼 Round 1
1. The “Most Fun to Learn” Award / 一番楽しかった学びの賞
One person talked about continuing circuit training twice a week.Their “body age” improved dramatically, and even their blood sugar returned to normal levels.They felt proud and pleasantly surprised by these results.
週2回のサーキットトレーニングを続けたことで、体の年齢が大きく改善し、血糖値も正常値になりました。その成果に驚き、誇りを感じました。
2. The “Made-Me-Laugh-the-Most” Award / 一番笑わせてくれた賞
Someone shared that they sang at a recital for the first time,even though they had been tone-deaf in the past.Their family was surprised and laughed joyfully.They realized that singing is about enjoying yourself, not about perfection.
人生初の発表会で歌った経験を語りました。以前は音痴だったため家族も驚き、笑いが起こりました。歌は上手下手より楽しむことが大事だと気づいたそうです。
3. What comes to mind from a photo / 写真を見て思い出すこと
Someone remembered traveling with a spouse,especially enjoying matcha tea ceremonies in Kyoto.The photo brought back warm memories of shared experiences and happy travels.
夫婦での旅行、特に京都の抹茶体験を思い出しました。写真を見ると、二人で過ごした楽しい思い出がよみがえります。
4. “Most-Played Song of the Year” / よく聴いた歌の賞
Another person said they don’t follow new pop songs,but nostalgic Japanese and American folk songs bring comfort.Music from childhood helps them relax.
新しいポップソングには興味がなく、日本やアメリカのフォークソングのような懐かしい曲に癒されるとのことでした。子どもの頃の音楽は心を落ち着かせてくれます。
5. Warmest Moment of Kindness / 心温まる親切の瞬間
Someone enjoys watching heartwarming videos—especially children's behavior—because it reminds them of their young grandchild.These moments soften their heart and give them a sense of warmth.
子どもの優しい行動などの動画を見ると、孫を思い出し心が温まると話しました。そうした映像が安らぎを与えてくれます。
🌼 Round 2
1. Best Personal Decision / 今年のベスト決断
One person decided to switch from commuting by train to commuting by bicycle.It shortened the travel time and made it easier to stop by the gym before work.A small change brought convenience and satisfaction.
通勤を電車から自転車に変えたことで、時間が短縮され、仕事前にジムにも寄りやすくなりました。小さな決断が便利さと満足感をもたらしました。
2. What brought comfort / 癒しや安らぎをくれたこと
A grandchild’s wedding in Hawaii brought joy and closeness.Both families gathered on a holiday, and cooking for the potluck made the event even warmer.Family togetherness created comfort.
孫のハワイ挙式が大きな喜びとなり、両家が祝日に集まり、持ち寄り料理でさらにあたたかい時間になりました。家族のつながりが安らぎをもたらしました。
3. Feeling supported / 誰かに支えられた瞬間
Someone reflected on caring for a spouse alone for many years.After the spouse passed away, the messages and encouragement from friends brought comfort and relief.That support helped them feel less alone.
長年一人で配偶者を介護してきた方が、亡くなった後、友人たちの励ましの言葉に救われ、孤独が和らいだと話しました。
4. Memories from a photo (carpenter) / 写真を見て思い出したこと(大工の写真)
Another person interpreted the image as a skilled craftsman chiseling out a mortise for traditional wooden construction.They admired the dedication and skill involved, noting the contrast with modern tools.
写真の大工を、ほぞ穴をノミで彫る熟練職人として捉え、伝統技術への尊敬を語りました。現代の道具との違いも興味深いと感じています。
5. Memories from a photo (Lake Biwa) / 写真を見て思い出したこと(琵琶湖)
Someone remembered visiting Omihachiman with family years ago.They enjoyed local foods, traditional streets, and even a boat ride.The peaceful memories made them want to visit again.
近江八幡を家族と訪れた思い出を語りました。地元の料理や町並み、舟遊びなどが心に残り、また行きたいと思わせる温かい記憶です。
🌼 Round 3
1. What comes to mind when seeing the picture? / 写真を見て思い出すこと
Someone remembered a white sasanqua camellia tree that used to bloom in a neighbor’s garden.It was connected to the memory of a person who had passed away.Although the new residents cut the tree, the memory of the white flower remains.
隣家の庭に咲いていた白いサザンカを思い出しました。亡くなった方の思い出と結びついた大切な花です。今は木はなくなってしまいましたが、白い花の記憶は残っています。
2. What helped you feel connected to others? / 人とのつながりを感じたこと
One person felt connected through interactions with their American relatives—not through language, but through smiles and warm atmosphere.Another source of connection was a morning radio exercise group,where seniors gather and talk about their health.
アメリカの家族と交流し、言葉よりも笑顔や雰囲気で通じ合えると感じました。また、毎朝のラジオ体操仲間とも健康を気遣い合うことでつながりを感じています。
3. A moment that showed one’s strengths / 自分の強さを感じた瞬間
One person spoke about giving a heartfelt speech at a spouse’s funeral.The speech was well-prepared and expressed gratitude and admiration for the loved one.Delivering it during an emotional time showed great strength and courage.
配偶者の葬儀で心のこもったスピーチをしたことが、自分の強さとして残っています。故人への感謝や思いを丁寧に伝えることができ、つらい状況で言葉を紡いだ勇気が光りました。
4. Who was kind to you? / 誰が優しくしてくれたか
Many people offered kindness throughout the year—through conversations, messages, and warm support.These interactions created comfort and gave emotional energy,making the year feel peaceful and special.
一年を通して、多くの人が会話やメッセージで優しさをくれました。そのつながりが安心感となり、心のエネルギーになって、特別で穏やかな一年になりました。
5. What helped you feel connected to others (public speaking club)? / 人とのつながりを感じたこと(スピーチ練習クラブ)
Activities in a public speaking club,such as preparing for speeches and participating in events,helped someone feel connected to others.
Social media, like Facebook, was also useful for communication—though it can sometimes be risky because of fake information.Still, it remains an important tool for staying connected.
スピーチの練習クラブでの活動——スピーチ準備やイベント参加——によって、人とのつながりを感じました。また、Facebook などのSNSも連絡や情報共有に役立ちますが、偽情報の危険もあります。それでも、人とのつながりを保つ大切な手段になっています。
0コメント